Become A Donor

Become A Donor
Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry.

Contact Info

684 West College St. Sun City, United States America, 064781.

(+55) 654 - 545 - 1235

info@zegen.com

Latest Posts

Our Campaigns

  1. Adopt Child
    Kampania została zakończona
  2. Medical Treatment
    Kampania została zakończona
  3. Donate Clothes
    Kampania została zakończona
  4. Shelters For Needy
    Kampania została zakończona
  5. Hygienic Food
    Kampania została zakończona

Nowy SZENSZTACKI PORTAL TEMINOLOGICZNY

Nowy Szensztacki Portal Terminologiczny ma na celu zrozumienie wszystkich terminów używanych we wspólnotach szensztackich bez względu na narodowość.

Jedno posłannictwo w wielu językach

Siostrę Carolę Marię Tremmel od dziecka fascynują inne kultury i języki. Po maturze, w ramach projektu Szensztackich Sióstr Maryi (Projekt Aus/lands/zeit), przebywała przez  sześć miesięcy w Argentynie i tam poznała Ruch Szensztacki. Niedługo potem w 2007 roku dołączyła do wspólnoty Sióstr Maryi. Studiowała translatologię i zdobyła za swoją pracę dyplomową główną nagrodę Niemieckiego Dnia Terminologii w 2021 (Förderpreis des Deutschen Terminologie-Tags). Od ponad pięciu lat pracuje nad tworzeniem bazy terminologicznej dla Ruchu Szensztackiego.

Dział komunikacji argentyńskiej strony internetowej Szensztatu przeprowadził z s. Carolą Marią poniższy wywiad, w którym poinformowała o swojej pracy:

  • Na czym polega projekt, który nam dzisiaj Siostra zaprezentuje?

Nowy portal terminologiczny to platforma internetowa, która zaprasza do odkrywania w wielu językach słownictwa międzynarodowego Ruchu Szensztackiego i przyczynia się przez to do dalszego rozwoju wspólnej bazy terminów ‘szensztackich’. Jeśli zgłosi się wystarczająca liczba różnojęzycznych wolontariuszy, to w ramach pracy zespołowej będzie można utworzyć tę bazę danych w takich językach, jak: niemiecki, angielski, francuski, włoski, malajalam, polski, portugalski, rumuński, hiszpański, tamilski, czeski, węgierski i wietnamski.

  • Jak zrodził się ten pomysł?

Podczas ankiety przeprowadzonej w mojej wspólnocie w 2019 roku zauważyłam, że tłumaczki prawie nie porozumiewają się ze sobą i że centralne terminy Szensztatu są odtwarzane w różny sposób w tym samym języku.

Chociaż istniały już listy słownictwa typowych terminów ‘szensztackich’, w większości nie były one aktualizowane i kontynuowane. Nie można więc było swobodnie korzystać z już powstałych przetłumaczonych odpowiedników terminów. W związku z tym przyszło mi do głowy pytanie: czy nie można by współpracować bardziej efektywnie, ucząc się jedni od drugich i odnosząc z tego wzajemnie korzyść?

Jednocześnie podczas studiów odkryłam, że taka praktyka już istnieje w firmach przemysłowych. Tam, w ramach skoordynowanej pracy zespołowej, tworzony jest wielojęzyczny wpis do bazy terminologicznej, który jest następnie przydatny firmom działającym w międzynarodowej sieci podczas tłumaczenia tekstów specjalistycznych. W swojej pracy dyplomowej, w oparciu o wybrane metody, opracowałam model takiego procesu dla mojej własnej wspólnoty, aby urzeczywistnić moje marzenie o międzynarodowej współpracy.

  • Dla kogo przeznaczony jest portal?

W zasadzie dla każdego, kto interesuje się naszą duchowością szensztacką i czyta lub tworzy teksty w jednym lub kilku językach. Portal przeznaczony jest także dla tych, którzy chcieliby przyczynić się do budowania tej bazy danych. Wymogiem we współpracy jest znajomość języka niemieckiego, ponieważ język niemiecki jest językiem ojczystym Założyciela, Ojca Józefa Kentenicha. Jego sformułowania ukształtowały oryginalną terminologię Szensztatu.

  • Jaki jest główny cel tego przedsięwzięcia?

Utworzenie wspólnej bazy terminologicznej ma przyczynić się do ulepszenia i zapewnienia możliwości przyszłościowego kształtowania coraz bardziej rozwijającej się komunikacji międzynarodowej naszej Rodziny Szensztackiej na całym świecie.

Proces ten wymaga międzynarodowej pracy zespołowej i inspiruje do owocnej wymiany refleksji dotyczących używanych języków. W ten sposób opracowaną już terminologię można zapisać w bazie danych i udostępnić. Ma to się przyczynić do tego, by uniknąć zbędnego powielania pracy i skrócić czas potrzebny na tłumaczenie. Ponadto portal mógłby przyczynić się do jednolitego używania tłumaczonych określeń, ulepszenia jakości komunikacji i przynoszenia korzyści szerokiemu gronu użytkowników.

Ostatecznie nowy portal terminologiczny ma na celu pomoc, by przesłanie Ojca Kentenicha mogło być autentycznie odbierane, rozumiane i przekazywane w różnych obszarach kulturowych i językowych.

  • Jak uzyskać dostęp?

Dostęp do portalu można uzyskać za pośrednictwem osobistego konta użytkownika na stronie internetowej https://schoenstatt-terminologie.kalcium.cloud/login. Osoby zainteresowane mogą skontaktować się ze mną za pośrednictwem poniższego adresu e-mail, aby otrzymać więcej informacji lub konto osobiste. W celu zapoznania się z portalem istnieje możliwość zalogowania się jako użytkownik końcowy, podając następujące dane:

Nazwa użytkownika: test end user

Hasło: 1234567!

 

Byłabym szczęśliwa, gdyby wielu członków międzynarodowej rodziny szensztackiej pomogło w dalszym rozwoju bazy i mam nadzieję, że dla wielu będzie ona przydatna!

Dane kontaktowe:

Schwester Carola Maria Tremmel 

schoenstatt-terminologie@s-ms.org